The Hávamál, ‘Words of Hávi [the High One]’) is presented as a single poem in the Codex Regius, a collection of Old Norse poems from the Viking age. The poem, itself a combination of numerous shorter poems, is largely gnomic, presenting advice for living, proper conduct and wisdom. It is our most important source on Old Norse philosophy.

The verses are attributed to Odin; the implicit attribution to Odin facilitated the accretion of various mythological material also dealing with the same deity.

For the most part composed in the metre ljóðaháttr, a metre associated with wisdom verse, Hávamál is both practical and philosophical in content. Following the gnomic “Hávamál proper” comes the Rúnatal, an account of how Odin won the runes, and the Ljóðatal, a list of magic chants or spells.

Below, you will find several versions of the Hávamál for download. These are free, as knowledge should be.  

Why are there different versions? The original was written in Icelandic, which does not translate word for word into English. Various authors and academics have translated the Hávamál in different ways. 

The Codex Regius is the original tome, scanned in. 

There are several good versions of the Hávamál which are not in the free public domain yet. Below is a list of ones that Awaken The North recommends.

*Note: Awaken The North does not benefit financially for any of these paid versions.

The Wanderer’s Havamal by Dr. Jackson Crawford

The Sacred Havamal by Jason Godwise

A Modern Day Havamal by Donngal mac Ronain

Havamal for Heathens by Woden’s Kindred

The Study Havamal: Original Old Norse – 3 English Translations by Carrie Overton

%d bloggers like this: